El Senat francès debat sobre les “langues régionales”
La Comissió senatorial de Cultura refusa, en nom de “la unicitat del poble francès”, tots els punts de la proposició de llei d'un grup de senadors socialistes
Segons el Consell Constitucional a França “no pot existir cap dret legal per a altra llengua que el francès”
Al Senat francès, com a l'Assemblée Nationale van arribant, al llarg dels anys, proposicions de llei d'algun diputat o senador –tant de dreta com d'esquerra– per donar un marc legal a les llengües “regionals”. Proposicions de llei sistemàticament refusades en nom de “la igualtat de tots els ciutadans”.
Demà dijous, 30 de juny, és al Senat que s'ha de debatre una proposició de llei presentada per Robert Navarro, en nom d'un grup de senadors socialistes. No hi ha cap possibilitat que aquesta proposició sigui aprovada, ja que la comissió de Cultura del Senat, que l'ha estudiat i debatut, ha refusat la totalitat de les 56 propostes del text. Segons la presidenta UMP de la comissió de Cultura del Senat francès, Colette Mélot, “la preservació del patrimoni de les llengües i cultures regionals és una responsabilitat que pertoca a les col·lectivitats territorials on s'utilitzen”. Mélot afirma igualment que “les llengües regionals no necessiten noves normes nationales ja que el marc legal actual és suficient”.
El president de l'associació bretona Kevre Breizh, Tangi Louam, explica que “una delegació de responsables culturals bretons es va entrevistar la setmana passada amb la senadora Mélot per defensar la proposició de llei”. La presidenta de la comissió de Cultura “va respondre, a tots els arguments de la delegació, amb una defensa de la unicitat del poble francès”. Finalment, les conclusions de la comissió que es presentaran demà a la sessió del Senat consideren que les propostes de protecció i promoció de les llengües de la proposició de llei del senador Navarro “serien massa costoses i àmpliament inútils”. El passat 20 de maig el Consell Constitucional francès va emetre una decisió segons la qual a França “no pot existir cap dret legal per a altra llengua que el francès”, segons la constitució en vigor.
Malgrat que l'any 2008 es va introduir a la Constitució francesa la frase en què s'afirmava que “les llengües regionals pertanyen al patrimoni de França”, aquestes llengües (català, basc, cors, occità, bretó, alemany d'Alsàcia, flamenc, etc.) no tenen cap estatut jurídic a l'Estat francès.