Lectures compartides

Des del novembre funciona al Perelló un refugi de llibres que permet l'intercanvi entre els veïns del poble. La iniciativa es podria estendre a altres poblacions de les Terres de l'Ebre

No és una bibli­o­teca, ni tam­poc una pres­tat­ge­ria aban­do­nada. És tracta d'un refugi de lli­bres, que des del desem­bre de l'any pas­sat con­vida a la lec­tura a tots els pere­llo­nencs i pere­llo­nen­ques. Tot i que aquest con­cepte no és nou i ja fa temps que corre per Europa, al muni­cipi del Perelló la ini­ci­a­tiva del refugi va sor­gir de l'edi­to­rial Aedi­tors, que jun­ta­ment amb el con­sis­tori i la Gene­ra­li­tat de Cata­lu­nya la va posar en marxa. Només va fer falta col·locar un petit armari a l'exte­rior del Tea­tre Victòria perquè els ciu­ta­dans pogues­sin inter­can­viar lli­bres.

Així doncs, el fun­ci­o­na­ment és ben sen­zill: totes les per­so­nes que ho vul­guin poden por­tar lli­bres al refugi, i també aga­far-ne per lle­gir-los i després tor­nar-los. L'inter­canvi es va ini­ciar el novem­bre de l'any pas­sat, tot i que al febrer, a causa de les inclemències del temps, la pri­mera versió de la pres­tat­ge­ria que es va ins­tal·lar de manera pro­vi­si­o­nal es va haver de subs­ti­tuir. Ara el refugi ja és un armari més resis­tent, per tal que es con­ver­teixi en un punt defi­ni­tiu d'inter­canvi de lli­bres, i fins i tot podrien aug­men­tar els refu­gis per altres pobla­ci­ons de les Ter­res de l'Ebre.

«Estem espe­rant rebre una sub­venció per col·locar cinc o sis refu­gis més en dife­rents pobles», explica Àlex Fer­rer, repre­sen­tant d'Aedi­tors. I és que la res­posta ciu­ta­dana del refugi pere­llo­nenc ha estat abso­lu­ta­ment posi­tiva: «Ha tin­gut molt bona aco­llida», asse­gura l'edi­tor, i alguns veïns del poble ho cor­ro­bo­ren.

Martí Bar­berà, des de la cafe­te­ria que hi ha davant del refugi, asse­gura que molta gent «se sent encu­ri­o­sida» i s'atura sovint davant del refugi. «N'hi ha molts que s'hi paren, quan pas­sen per aquí pas­se­jant, però no sé si n'hi ha tants que facin inter­canvi», explica Bar­berà. No obs­tant això, valora molt posi­ti­va­ment la ini­ci­a­tiva: «Si t'agrada lle­gir està molt bé perquè pots inter­can­viar els lli­bres que ja has lle­git.»

Tot i la bona accep­tació, Àlex Fer­rer lamenta que aquest punt de lec­tura s'esti­gui cas­te­lla­nit­zant. «La intenció era pro­moure la lec­tura en català, i tot i que els pri­mers lli­bres eren tots en català, s'ha anat cas­te­lla­nit­zant», explica. És per això que Àlex Fer­rer vol que aquesta tendència es com­pensi d'una manera o altra. A més, sem­pre hi ha un petit per­cen­tatge de lli­bres que aca­ben des­a­pa­rei­xent, però asse­gura que no cal pre­o­cu­par-se. «El més impor­tant és que això s'ha vist amb bons ulls i la gent hi par­ti­cipa», remarca Fer­rer.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.