cultura

D'Amèrica a Tahití, amb la derrota

Albert Sánchez Piñol reivindica la figura de Carrasclet a ‘Vae Victus', la segona part de la seva epopeia catalana

“Martí Zuviría és un supervivent i viu mil aventures però sempre està ancorat en la derrota de 1714”

Per començar, acla­ri­rem el títol de la novel·la: Vae Vic­tus, que és una defor­mació de la locució lla­tina “Vae Vic­tis”, que vol dir “Ai, dels vençuts”. Albert Sánchez Piñol s'ha pres aquesta llicència per evo­car Vic­tus, la novel·la que va publi­car el 2012 i de la qual aquesta és la segona part. En l'ante­rior entrega d'una sèrie que es pre­veu llarga –cal­cula deu volums!– nar­rava la guerra de Suc­cessió espa­nyola a prin­ci­pis del segle XVIII i la der­rota cata­lana l'11 de setem­bre de 1714, en la qual es van per­dre les lleis i cons­ti­tu­ci­ons cata­la­nes en mans de Felip V. Tot ple­gat expli­cat a través dels ulls d'un engi­nyer mili­tar, Martí Zuviría, dei­xe­ble més que espa­vi­lat de Vau­ban, i que es veu invo­lu­crat de ple en la guerra, ara d'un bàndol, ara de l'altre, el dels cata­lans.

“Què se'n va fer, dels vençuts de la novel·la ante­rior?, es pre­gun­tarà el lec­tor. Doncs molts s'exi­lien a Viena, però Zuviría se'n va a Amèrica a començar de nou. Allà veu les grans exten­si­ons de prats, diu: «Per pri­mera vegada, els meus ulls, aquest pai­satge no el poden for­ti­fi­car.» I deixa de ser ell mateix i s'alli­bera de la guerra d'on ve, però torna a recaure perquè és un engi­nyer mili­tar i acaba llui­tant.”

I aquest con­flicte enfronta els indis yamas amb els colons angle­sos de la Caro­lina ame­ri­cana i, sem­pre invo­lu­crat en mil peripècies, acon­se­gueix pren­dre una ciu­tat, Port Royal, sense que hi hagi cap mort. “Va ser ben bé així, van aga­far un vai­xell d'uns tra­fi­cants i van dur la gent asset­jada a una illa pro­pera, de manera que els colons es van ren­dir sense pro­vo­car cap mort.”

Bar­re­jant una estruc­tura històrica amb una de fic­ci­o­nal, que per­met a l'autor expli­car com es vivien tots aquests con­flic­tes des de la quo­ti­di­a­ni­tat i el punt de vista dels anònims, dels indi­vi­dus que ho van patir direc­ta­ment, Sánchez Piñol recu­pera també un capítol poc cone­gut de la història cata­lana, com és la guerra que va enfron­tar el 1719 els fran­ce­sos i els espa­nyols i en la qual deu mil cata­lans van par­ti­ci­par amb l'espe­rança de poder recu­pe­rar després les seves cons­ti­tu­ci­ons i lli­ber­tats. “Només si el lli­bre ser­veix per donar a conèixer el per­so­natge de Car­ras­clet, que era un veri­ta­ble heroi, ja em donaré per satis­fet.”

Segons l'escrip­tor, Car­ras­clet té més interès que ban­do­lers com Ser­ra­llonga, per exem­ple, els quals s'han miti­fi­cat molt. En canvi, Pere Joan Bar­celó, ori­gi­nari de Capçanes, va tenir un paper cru­cial en aquesta guerra, en la qual va acon­se­guir aple­gar milers de cata­lans sota les seves ordres, un exèrcit que alhora estava sota les ordres de Fitz-James Berwick, el mateix duc que va com­ba­tre en el setge de Bar­ce­lona de 1714 en el bàndol de Felip V. “Car­ras­clet intu­eix que Berwick els trairà i que només els està uti­lit­zant per als seus fins, però Martí Zuviría li fa enten­dre que, en aquells moments, llui­tar amb els fran­ce­sos és l'única manera que tenen de man­te­nir viva la causa cata­lana.”

En les dues parts res­tants, més reduïdes, seguim Zuvi Pier­nas­lar­gas en la seva ven­jança con­tra Joris Pros­pe­rus van Ver­boom, “el car­nis­ser d'Anvers”, i lacai pre­di­lecte de Felip V, que cau a Bar­ce­lona, i final­ment s'enrola sota les ordres del capità anglès James Cook per par­ti­ci­par en l'expe­dició científica a Tahití en el buc britànic Ende­a­vour. “Martí Zuviría es un super­vi­vent i viu mil aven­tu­res però sem­pre està anco­rat en la der­rota de 1714.”

Com en Vic­tus, tro­bem un Zuviría que ja nona­ge­nari, en el seu exili vienès, dicta les seves memòries a l'hor­ri­ble i esperpèntica Wal­traud Spöring. En aquesta segona part, però, l'autor o supo­sat tra­duc­tor de les memòries posa notes a peu de pàgina, que ser­vei­xen a l'escrip­tor per ofe­rir un con­tra­punt a la supo­sada memòria de Zuviría.

Vae Vic­tus (La Cam­pana) surt avui a la venda simultània­ment en català (tra­ducció de Xavier Pàmies) i en l'ori­gi­nal cas­tellà. La pròxima, Sánchez Piñol pre­veu escriure-la en català: “Vull intro­duir diferències en cadas­cun dels volums de la sèrie de Zuviría, també en la seva estruc­tura nar­ra­tiva.”

L'adap­tació de Vic­tus al cinema està pen­dent però creu que amb la publi­cació de Vae Vic­tus podria donar-hi una empenta perquè passa par­ci­al­ment als Estats Units. Els drets d'autor estan com­prats, però la pro­duc­tora nord-ame­ri­cana està bus­cant pres­su­post, i no des­car­ten con­ver­tir-ho en una sèrie tele­vi­siva. “Interes­sar a aquesta gent és difícil i jo n'estic al marge, però és una indústria molt com­plexa.” Per altra banda, Vae Vic­tus serà traduïda, de moment, a l'holandès.

Aquest diu­menge, al suple­ment Cul­tura sor­tirà publi­cada una entre­vista in extenso amb Albert Sánchez Piñol sobre la novel·la.

“El 1713 també hi havia radicals”

La història que explica Albert Sánchez Piñol enllaça de ple amb l'actualitat política, ja que les aspiracions sobiranistes de Catalunya són filles d'aquell primer moviment de resistència encapçalat per Carrasclet posterior a l'11 de setembre de 1714. “Cada 24 hores canvia tot i costa opinar sobre el que està passant. Amb tot, sóc optimista, sempre que es compleixi un requisit: que el poble català es mantingui ferm.” En aquest sentit, assenyala que repensar el 1714 és ben útil: “Si els nostres avantpassats genètics o ideològics van aguantar aquells bombardejos, la destrucció de la ciutat, i tot i així es van revoltar, nosaltres només hem d'aguantar míssils simbòlics i mediàtics.”

Respecte a l'atzucac actual, l'escriptor recorda que el 1713 també hi havia radicals a Barcelona i un bàndol més moderat “però al final van acabar tots a les muralles”. Com ara, la situació conflictiva feia difícil l'elecció dels mandataris: “A Casanova, van haver d'escollir-ho en tercera votació perquè ningú volia, aleshores em poso en la pell dels nostres polítics i penso: quina gràcia!”

Respecte a les bombes que sí que esclaten ben reals a París, Sánchez Piñol alerta que totes les vides humanes valen igual: “És horrorós el que ha passat a París però també ho era allò del Líban i no en vam fer cas, ni Google va treure cap crespó negre.”

El novel·lista considera que els atemptats han de servir per fer autocrítica. “Sóc molt budista i penso que tota acció té un efecte i em pregunto si nosaltres hem tingut una actitud adequada en llocs com ara l'Iraq i l'Afganistan, on hi ha hagut milers de morts.” I conclou: “Aquests conflictes posen en crisi els nostres valors, que estan podrits.”



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia