opinió

Talent, universitat i llengua catalana

Volem universitaris multilingües, però tenim molt clar que el català ha de ser de manera majoritària la llengua vehicular dels aprenentatges

Les universitats no poden quedar al marge de les polítiques lingüístiques del govern

El poble de Cata­lu­nya, a través del Par­la­ment, s'ha dotat d'unes lleis de política lingüística que, en el cas de les uni­ver­si­tats, fan referència a l'obli­gació que té el pro­fes­so­rat uni­ver­si­tari, lle­vat dels visi­tants i casos anàlegs, de conèixer sufi­ci­ent­ment la llen­gua pròpia de Cata­lu­nya, el català, i la llen­gua ofi­cial de l'estat, el cas­tellà. Les lleis esmen­ta­des reco­nei­xen el dret de l'alum­nat a emprar qual­se­vol de les dues llengües ofi­ci­als en les seves acti­vi­tats acadèmiques uni­ver­sitàries, és a dir, en adreçar-se al pro­fes­so­rat, fer un exa­men, fer recerca, pre­sen­tar un tre­ball, redac­tar i defen­sar una tesi doc­to­ral, etcètera. D'aquest fet, se'n desprèn de manera ben clara que el pro­fes­so­rat ha de conèixer les dues llengües perquè l'alum­nat no vegi con­cul­cats els seus drets. El pro­fes­so­rat, de la mateixa manera que en ser con­trac­tat acre­dita els seus conei­xe­ments de la matèria que ha d'impar­tir, haurà d'acre­di­tar la seva capa­ci­tació en les llengües de la docència.

L'espai d'aquest arti­cle no em per­met par­lar de totes les resistències que han ofert algu­nes uni­ver­si­tats (i que ofe­rei­xen encara) quan, mit­jançant un pro­jecte de decret, es plan­teja la regu­lació del conei­xe­ment lingüístic del pro­fes­so­rat. Aques­tes resistències es fona­men­ten en la pre­o­cu­pació dels res­pon­sa­bles uni­ver­si­ta­ris, que diuen que si s'exi­geix el conei­xe­ment del català els talents no vol­dran venir a exer­cir la docència a les uni­ver­si­tats cata­la­nes.

Vol dir això que el supo­sat talent és incom­pa­ti­ble amb saber català? Fran­ca­ment, aquesta afir­mació sem­pre m'ha sem­blat equívoca i, sobre­tot, malèvola. Algú es pot ima­gi­nar que un pro­fes­sor amb talent (?) pugui pro­fes­sar la docència, a Madrid per exem­ple, gau­dint d'un con­tracte inde­fi­nit, sense saber ni acre­di­tar els seus conei­xe­ments de cas­tellà? És difícil d'ima­gi­nar, oi?

Les uni­ver­si­tats, sobre­tot les públi­ques, estan sos­tin­gu­des amb fons públics, és a dir, les paguem entre tots els cata­lans i les cata­la­nes i ens cos­ten molts, molts diners... Per tant, han d'estar al ser­vei de la comu­ni­tat i li han de retre comp­tes. Què hem de dema­nar a les nos­tres uni­ver­si­tats? Que pre­pa­rin els nos­tres joves amb rigor, que ten­dei­xin a l'excel·lència, tant en la docència com en la recerca, i que es com­pro­me­tin, inequívoca­ment, amb la llen­gua i la cul­tura del país. Això sig­ni­fica que renun­ciem que els nos­tres uni­ver­si­ta­ris siguin com­pe­tents en altres llengües? De cap manera. En aca­bar els estu­dis, els joves hau­rien de poder par­lar i escriure com a mínim qua­tre llengües (i natu­ral­ment, els seus pro­fes­sors també), la qual cosa ara mateix sem­bla ciència-ficció i és una ver­go­nya. Volem uni­ver­si­ta­ris mul­ti­lingües, però tenim molt clar que el català, d'acord amb les lleis amb les quals ens hem dotat, ha de ser de manera majo­ritària la llen­gua vehi­cu­lar dels apre­nen­tat­ges, sobre­tot la dels graus.

La soci­e­tat cata­lana viu moments com­pli­cats, econòmics, soci­als i polítics. Es per­cep un cert can­sa­ment en la ciu­ta­da­nia, però no podem abai­xar la guàrdia. El català és una llen­gua d'abast mitjà. És una llen­gua per viure, per con­viure, apta per expres­sar-nos en tots els regis­tres, pre­pa­rada per ser el vehi­cle d'expressió dels conei­xe­ments científics i tècnics, però ha de con­viure amb llengües de gran abast com ara l'anglès i el cas­tellà en un món glo­ba­lit­zat, i és per tot això que ha de ser objecte d'una pro­tecció espe­cial, com a ele­ment fona­men­tal de la per­so­na­li­tat naci­o­nal de Cata­lu­nya i com a ins­tru­ment de comu­ni­cació, d'inte­gració i de cohesió social. Les uni­ver­si­tats no poden que­dar al marge de les polítiques lingüísti­ques del govern, i nosal­tres hem d'estar ama­tents i exi­gir que el català avanci en tots els àmbits, en l'àmbit uni­ver­si­tari també.

Pla­ta­forma per la Llen­gua està en plena cam­pa­nya, A la uni­ver­si­tat, en català; adhe­riu-vos-hi. La llen­gua cata­lana és el mitjà d'iden­ti­fi­cació, de cohesió i de referència de grup. Tre­ba­llem junts perquè ho pugui con­ti­nuar sent.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.